
睛被朝阳染至绯红。 在返港前夜,难得夜雪初霁,是个晴天。 李行与舒窈参与了特卡波小镇的篝火晚会,两人并排而坐,天气预报讲,今日有流星降落。夜空星霜密布,篝火燃烧,溅出噼里啪啦的火星。 等待流星降临的无聊时间里,当地人用着毛利语,唱着一首不知名的小曲,悠扬的歌声飘散夜空里。 舒窈忍不住问,他们在唱什么。向导告诉舒窈,这首歌叫“Pōkarekare ana”,中文译名“河水湍湍”。 听当地人说,这首歌写于1914年初第一次世界大战爆发之时,奔赴战场的毛利士兵思念遥在家乡的爱人,寄去戒指与一封情书,写下山海两隔、欲见不能的爱情故事。 舒窈问,后来呢?女孩收到戒指与情书了吗?他们在一起了吗? 向导摇摇...
阅读全文相邻推荐:【民国】零碎嫁 假千金(NPH) 芦溪秋过(真母子禁忌) 玉茎劫 【古代 高H 乱伦】 崇青(1v1h) 我靠种田养龙女(gl,h,1v1,纯百) 绑定系统后我操服女明星(简体高H) 诱逃(高H 1v1) 野火(H) 被困赛博世界之后[NPH] 不得不肏 (1V1 娱乐圈H) 为谁风露立中宵(1v1古言h) 皇家书院的双性侍读 翩翩她作天作地(1v1H) 教坊司的正太 是兄弟就做我老婆 我和六个Alpha匹配100% 大山林里的野人爸爸 佛坛上的裙摆(古言 1v1) 性转日记:成为魅魔的日子(中度SM.女女.男女)